|
waters with eight attributes Bát công đức thuỷ 八功德水 |
|
|
Whatever is phenomenal is impermanent. impermanence des multiples mouvements Chư hành vô thường 諸行無常 Anityāḥ sarva-saṃskārāḥ |
|
Whatever is phenomenal is impermanent.
|
White clothing adepte en blanc, Bạch y 白衣 avadāta-vasana |
|
White clothing, said to be that of Brahmans and other people, hence it and 白俗 are terms for the common people. It is a name also for Guanyin.
|
willow twigs Dương chi 楊枝 Dantakāṣṭha |
|
|
Wisdom Sagesse Bát nhã 般若 prajñā |
|
|
Wisdom Sagesse, Sapience Tuệ 慧 Prajñā, jñāna |
|
Wisdom, discernment, understanding; the power to discern things and their underlying principles and to decide the doubtful. It is often interchanged with 智, though not correctly, for zhi means knowledge, the science of the phenomenal, while hui refers more generally to principles or morals.
|
Without effort Sans effort Vô công dụng 無功用 An-ābhoga |
|
|
world-honored one Vénéré du Monde Thế tôn 世尊 Lokanātha, Bhagavat |
|
world's most Venerable, or lokanātha, lord of worlds. 盧迦委斯諦; 路迦那他 World-honoured, an epithet of every Buddha.
|
wrong view Ác kiến 惡見 dṛś、mithyā-dṛṣṭi |
|
|
Warning: mysql_close(): supplied argument is not a valid MySQL-Link resource in /mnt/130/sdb/a/3/chuavanhanh/script/function_base.php on line 23