Trang chủ En franais Tin tức Hnh ảnh Thơ Văn m nhạc
Kinh Php c
33. Tm dao động bất thường,
Kh hộ tr nhiếp phục,
Người tr điều tm phc,
Như thợ tn uốn tn.

34. Như c vớt khỏi nước,
Quăng trn bờ đất kh.
Tm lo sợ vng vẫy,
Vượt thot cảnh ma đồ.

35. Tm đổi thay kh kiểm,
Vun vt theo dục trần,
Lnh thay điều phục tm,
iều tm th an lạc.

36. Tm tế vi, kh thấy,
Vun vt theo dục trần,
Người tr phng hộ tm,
Phng tm th an lạc.

37. Tm lang thang c độc,
V hnh, ẩn hang su,
Người điều phục tm rồi,
Hẳn thot vng ma buộc.

38. Người tm khng an định,
Chnh php khng liễu tri,
Tn tm bị lung lạc,
Tr tuệ chẳng đạt g.

39. Người tm khng i dục,
Khng bị sn nhuế hnh,
Vượt trn mọi thiện c,
Tỉnh gic, hết sợ quanh.

40. Biết thn như nồi đất,
Trụ tm như thnh tr,
nh ma bằng gươm tr.
Thủ thắng, đừng lụy g.

41. Rồi đy thn xc ny,
Sẽ nằm di trn đất,
Bị vất nằm v thức,
Như gỗ mục bn đường.

42. Kẻ th hại kẻ th,
Oan gia hại oan gia,
Khng bằng tm niệm c,
Do chnh ta hại ta.

43. Mẹ cha hay b con,
Khng lm g được cả,
Chnh nhờ tm nguyện lnh,
ưa ta ln cao cả.
33 - Cette psych vacillante,
inconstante, difficile garder, difficile contrler,
le sage la rectifie comme le faiseur de flches rend droite une flche.

34 - Comme un poisson qui est tir de son lment liquide et jet Sur la terre,
ainsi cette psych sagite. Donc le pouvoir de Mara devrait tre vit.

35 - La psych est difficile contenir, rapide, elle voltige o elle le dsire.
Son contrle est bon, une psych contrle contribue au bonheur.

36 - La psych est difficile percevoir, extrmement subtile, elle voltige o elle le dsire.
Que le sage la garde, la psych garde conduit au bonheur .

37 - Partant au loin, errant solitaire, sans corps,
gisant dans une grotte, voici la psych.
Ceux qui la soumettent sont libres des liens de Mara.

38 - Celui dont la psych n'est ,pas ferme,
celui qui ne connat pas le Dhamma excellent,
celui dont la confiance vacille sa sagesse ne sera jamais parfaite

39 - Celui dont la psych nest pas humecte (par le dsir), celui qui n'est pas affect (par la haine), celui qui a cart et le bien et le mal, pour ce vigilant il ny pas de peur.

40 - Ralisant que ce corps est (fragile) comme une jarre, tablissant cette psych ferme) comme une cit(fortifie), il doit attaquer Mara avec l'arme de la sagesse, garder sa matrise et tre sans attachement.

41 - Avant longtemps hlas !
ce corps gsira sur la terre,
jet de ct dpourvu de conscience,
comme une bche sans utilit.

42 - Quelque mal que puisse faire un ennemi un ennemi ou un haineux un haineux,
une psych mal dirige peut faire un bien plus grand mal.

43 - Ce qu'une mre ou un pre ou aucun autre parent ne pourra jamais faire,
une psych bien dirige peut le faire, et par elle on slve.

PHẨM TM - CITTA VAGGA - MIND

Trọn bộ 6 quyển
Quyển hạ
Quyển 6
Quyển 5
Quyển 4
Quyển 3
Quyển 2
Quyển 1
Phẩm XXVI - PHẨM B LA MN- VERSETS SUR LE BRAHMANE
Phẩm XXV - PHẨM TỲ KHEO- VERSETS SUR LE BHIKKOU
Phẩm XXIV - PHẨM THAM I - VERSETS SUR LA SOIF
Phẩm XXIII - PHẨM VOI RỪNG
Phẩm XXII - PHẨM ỊA NGỤC
Phẩm XXI - PHẨM TẠP LỤC
Phẩm XX - PHẨM CHNH ẠO
Phẩm XVIII - PHẨM CẤU UẾ
Phẩm XVII - PHẨM PHẪN NỘ
Phẩm XVI
Phẩm XV
Phẩm XIX - Phẩm Php Trụ
Phẩm XIV
Phẩm XIII
Phẩm Tinh Cần
Phẩm song yếu
PHẨM TỰ NG - ATTA VAGGA - THE SELF
PHẨM NGU SI - BĀLA VAGGA
PHẨM NGN - SAHASSA VAGGA
PHẨM HOA HƯƠNG - VERSET SUR LES FLEURS
PHẨM HIỀN TR - PANDITA VAGGA
PHẨM GI YẾU - JARAA VAGGA
PHẨM C - PAAPA VAGGA
PHẨM A-LA-HN - ARAHANTA VAGGA
PHẨM ĐAO TRƯỢNG - DANDA VAGGA
Phần 3
Phần 2
Phần 1
KINH TẠP A HM
Bi 9
Bi 8
Bi 7
Bi 6
Bi 5
Bi 4
Bi 3
Bi 2
Bi 10
Bi 1


KINH TẠP A-HM

Kinh Php c

Kinh Php c

Kinh Php c

Kinh Bt Đại Nhn Gic

YẾU GIẢI KINH A DI Đ

Kinh Php c

Kinh Php c

Kinh Php c

Kinh Bt Đại Nhn Gic

Kinh Php c

Kinh Php c

Kinh Php c

Kinh Bt Đại Nhn Gic

Kinh Php c
Website: http://chuavanhanh.free.fr
Email: chuavanhanh@free.fr