Tiếng Việt
Soutras
Le Bodhisattva Avalokita
En pratiquant la voie de la compréhension parfaite
Posa son regard éclairé sur les cinq skandas et les trouva pareillement vides
Après cette pénétration, il dépassa toute souffrance.
Écoute Shariputra
La forme est vide et le vide est forme
La forme n’est pas différente du vide et le vide n’est pas différent de la forme
Il en va de même pour les sensations
Il en va de même pour les perceptions
Il en va de même pour les formations mentales et la conscience.

Écoute, Shariputra, tous les phénomènes ont pour nature le vide
Ils ne sont ni produits, ni détruits,
Ni impurs, ni purs,
Ni croissants, ni décroissants
Par conséquent, dans le vide,
Il n’y a ni forme, ni sensation,
Ni perception, ni formation mentale, ni conscience.

Ni oeil, ni oreille, ni nez, ni langue, ni corps, ni mental
Ni forme, ni son, ni odeur, ni gout, ni toucher, ni objet mental,
Il n’y a pas de sphères d’éléments (des yeux à la conscience mentale)
Ni d’origines interdépendantes, ni d’extinction de ces dernières
(de l’ignorance à la vieillesse et à la mort)
Il n’y a ni souffrance, ni origine de la souffrance, ni extinction de la souffrance.
Ni voie, ni compréhension, ni réalisation.

Parce qu’il n’y a pas de réalisation,
Tous les Bodhisattva grâce à la perfection de la compréhension
Ne trouvent aucun obstacle et surmontent la peur
Se libérant ainsi et pour toujours de l’illusion
Ils réalisent le parfait Nirvana
Tous les Bouddhas du passé, du présent et du futur
Grâce à cette compréhension parfaite
Parviennent à l’éveil, authentique et universel.

C’est pourquoi il est bon de savoir
Que la compréhension parfaite est un grand mantra
Le plus élevé, le mantra inégalé
Le destructeur de toute souffrance, la vérité inaltérable.
Le mantra de la Prajnaparamita:

Gate
Gate
Paragate
Parasamgate
Bodhi Svaha. (trois fois)

LE CŒUR DE LA COMPREHENSION PARFAITE

XXVI - VERSETS SUR LE BRAHMANE
XXV - VERSETS SUR LE BHIKKOU
XXIV - VERSETS SUR LA SOIF
XXIII – VERSETS SUR L'ÉLÉPHANT
XX - VERSETS SUR LE SENTIER
XVIII - VERSETS SUR LES IMPURETÉS
XIX - VERSETS SUR LE JUSTE
VERSETS SUR LA VIGILANCE
VERSETS CONJUGUES
SOUTRA SUR LA RESPIRATION CONSCIENTE
SAHASSA VAGGA
PANDITA VAGGA
PAAPA VAGGA
LOKA VAGGA - THE WORLD
LE KALAM SOUTRA
La vigilance
JARAA VAGGA
DANDA VAGGA
CITTA VAGGA - MIND
BĀLA VAGGA
ARAHANTA VAGGA


Dhammapada Sutra - Courant Bouddhique du Nord

Dhammapada

Dhammapada

Dhammapada

Dhammapada

Dhammapada

Dhammapada

Dhammapada

Dhammapada

Soutras

Dhammapada

Dhammapada

Dhammapada

Dhammapada

Dhammapada
Website: http://chuavanhanh.free.fr
Email: chuavanhanh@free.fr